![]() Nigerian Pidgin is commonly used throughout the country, but it has not been granted official status. Īs an example, the English phrase, "how are you?" would be "how you dey?" in Pidgin. Variations of what this article refers to as "Nigerian Pidgin" are also spoken across West and Central Africa, in countries such as Benin, Ghana, and Cameroon. In the 2010s, a common orthography was developed for Pidgin which has been gaining significant popularity in giving the language a harmonized writing system. It can be spoken as a pidgin, a creole, slang or a decreolised acrolect by different speakers, who may switch between these forms depending on the social setting. The language is sometimes referred to as " Pijin" or Broken (pronounced " Brokun"). We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.Nigerian Pidgin, also called Naijá or Naija, is an English-based creole language spoken as a lingua franca across Nigeria. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant. ![]() THIS TEXT WILL ASSIST RESEARCHERS, STUDENTS AND TRANSLATORS IN THEIR VARIOUS EXPLOITSCROLL UP and TAP the BUY NOW ICON to get this book now!!. ![]() THE BOOK EXAMINES IMPORTANT ASPECT OF WEST AFRICA PIDGIN AS WELL AS THE KEY ROLES IN HELPING FOREIGNERS TO GRAB THE IN-DEPT KNOWLEDGE OF A GENERAL LANGUAGE USED BY AFRICANS AND OTHER CONTINENTS. In this book, there are many Nigerian Pidgin English phrases you need to know.CONTRIBUTING TO INTERNATIONAL LIST, THIS LONG ANTICIPATED WEST AFRICA PIDGIN TEXT. Even if you don't find yourself traveling to Nigeria in the distant future, try one of these expressions in one of your Nigerian friends and take full advantage of their brilliant reactions. When traveling in West Africa, the Pidgin style spoken becomes more familiar, but it varies depending on the elements of the local language that are always intertwined with it. For citizens who do not have easy access to higher education and white collar jobs, taking a few English words and mixing them with the elements of their mother tongue has become the default way to communicate between cultures.or tribe.English Pidgin's variants can be found worldwide, from the Caribbean to China, and each comes with its own daily vocabulary. Pidgin remains the equalizer - a way to communicate at a basic level that cuts bull shit.Speaking 521 languages and dialects from 250 tribes, English is the country's official business language. Pidgin English is extremely popular in most regions of Africa, especially in West Africa, and has been recognized as the factor language of blue-collar commerce and traders.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |